SAPI 5.4 support multilingual

I develop an application that must be able to recognize the speech in many languages. Should I just download windows language packs to make it work? In addition, what languages are supported by the Microsoft speech recognition engine?

Hello

Your Windows 7question is better suited in the MSDN forums.

You can follow the link to your question:
http://social.msdn.Microsoft.com/forums/en-us/categories/

It will be useful.

Tags: Windows

Similar Questions

  • Support multilingual in the design/execution?

    Hello

    I tried to understand if Webcenter portal has a way to support multilingual during execution.

    What I mean is if we add the content through the portal editing mode, if a user creates a new page or modifiies the portal we guarantee multilingual so that the content created by the user? Or how can the user do the Multilingual page.

    Concrete example. The user creates a page with an image and a html page/file, both at the University Complutense of MADRID where there are 2 versions of each for each language. (searchable by metadata).

    Second example practice. This time, its not the content of UCM but just the text inserted into the page, can the user add translations or edit the hollow of beams of language portal?

    If anyone knows if it's feasible would be great

    Thank you for your time

    Yes and no.

    Site of the Studio, is indeed a web content management solution, still a part of the content of WebCenter, and you can make a site with it. I wish to indicate, however, that it is "replace" portal. In any case, several concepts of Site Studio or its new version Site Studio for external Applications, have been consumed by WebCenter Portal, esp. content Presenter.

    Such a concept is that present content can (also) be driven by metadata, which is exactly something that you could use for multilingual sites.

    In any case, better take a look at the new resources (I just noticed that the previous links no longer works, so here's a new :)

    http://www.Ateam-Oracle.com/internationalize-WebCenter-portal-content-presenter/

  • Support multilingual in an application web multi-language

    Hello!

    I had posted this on the forum RH HTML but who abducted and posted it here for a wider audience...

    Please note: this issue is not specific to HR, but applies now that HR 7 is activated in Unicode. If you have an experience that does not relate to HR, please let us know anyway! ***

    Once I developed multilingual WebHelp (for example) how can I connect the help files in the web application that help is on? How are the output of the correct language displayed? For example, the application (as the help documents) changes its interface based on the language of the browser. The displayable content appropriate assistance based on the language of the browser? How multilingual support is usually implemented for the end user?

    And, just as important, how context-sensitive help (mapping) with several languages?

    I've never been involved in a multilingual development effort, and so I have no experience to connect it to. Any guidance will be greatly (and gratefully ) appreciated!

    Kathy

    Separate directories it will take whether you choose to implement your languages in separated from RoboHelp projects or use of conditional compilation within the same project.

    Don't worry not knowing the language. If you discount the HTML files for translators, you should get files HTML returns with the same file names. Your card ID, links, etc. should always be in place.

  • Support multilingual in ADF

    Hai friends,
    It is Olivier, I work on the concept of internationalization in one of the projects,
    the project must be developed on the English and in Hebrew, the language of Israel.
    I tried, but there is a problem in the regional settings in the browser...
    people u can help me and give the locale and the language code to use in the
    Resource bundle file...

    Thank you in advance.
    Carolina.

    If you have? on the browser, the data has been corrupted in level of Java. You can convert your files of Arab properties using conversion native2ascii tool of $JDK_HOME/jdk/bin directory. He must convert all the Arabic characters in Unicode as \u...
    So the main idea should not be any Arabic character transcribed format, but in Unicode it instead of.

  • MUI (multilingual user interface) for XP Home Edition

    My satellite P15-S409 has windows xp edition version 2002 sp1 family. I can't install mui (day 24/10/2001). It says "MUI cannot be installed on this platform. Why - anyone knows?

    Hello.

    Unfortunately the Windows XP Home edition doesn't supports Multilingual User Interface technology. I found this site from Microsoft and you will find a detailed information.

    http://www.Microsoft.com/globaldev/DrIntl/FAQs/muifaq.mspx#MUIques2

    Good bye

  • SAPI Wrapper

    A speech synthesis in Java engine. to make it compatible SAPI, a wrapper on the current engine was built in C++ using Microsoft Visual Studio 2010.

    STDMETHOD (Speak) to the wrapper makes a call to the function of speech synthesis on the TTS engine. However, the setup.exe that results (obtained by running the iss file using the Inno compiler), although installed on all Windows 7 systems do not work, IE produce speech synthesized when executing the example of TTS Application.  The code must be built individually on each system and compiled individually iss file to produce the file setup.exe. Could you explain the reason for this?  The SAPI-written wrapper supports Microsoft Speech SDK 5.1.

    This issue is beyond the scope of this site and must be placed on Technet or MSDN

    http://social.technet.Microsoft.com/forums/en-us/home

    http://social.msdn.Microsoft.com/forums/en-us/home

  • FDMEE - SAP bristle cone adapter (SFTP)

    Hi team,

    We are trying to integrate FDMEE with SAP using the adapter to hair-cone. Read me says that we can have the FTP or Shared folder for this. My organization won't drive Shared and FTP, they only have SFTP. Can we use SFTP Setup for this integration within ODI. Please provide your valuable feedback people.

    Kind regards

    Mouline

    Hello

    There are two points here. When we have an FTP server:

    (1) SAP download the file to the server using FTP. SAP does not support SFTP out of the box, even if the secure transfer can be configured to your SAP database.

    (2) the officer of the ODI will get the file from the FTP server using SFTP. (In fact, the KMs ODI) adapter is not configured by default with SFTP. You must set the options of LKM in case you use SSH, identity file, etc..

    All this is documented in the ODI - KMs for SAP guides.

    See you soon

  • How to save data to the SAP database?

    Can someone tell me please how to warn of data to SAP databases?

    Thank you

    Aerts

    Hi AEK.

    Take a look at OSS 105047 - Support for Oracle in the SAP environment functions that you will find this under

    14 Oracle Data Guard

    You can use "physical Standby".
    You cannot use "logical Standby".
    You are allowed to use Fast-Start Failover (FSFO) but the SAP is not supported.
    You can use Data Guard Broker.
    You can use the Maximum Performance Mode, maximum availability Mode and Mode of Maximum Protection.
    In the case of maximum availability and maximum Protection, you must pay attention to a fast in order to avoid network connection performance problems.
    Maximum protection causes the primary database to terminate in the event of problems in the database pending.

    And you will find the 2010 http://www.oracle.com/us/solutions/sap/wp-ora4sap-dataguard11g-303811.pdf Oracle white paper

    Maybe some SAP users have answers for you http://scn.sap.com/community/oracle/content?query=guard

    concerning
    Kay

  • Multilingual sites

    Hello

    If we have content website similar but will be published in several languages, what are the best practices of the Webcenter Sites?  Will I create just two separate sites or?

    Thank you

    Hello

    The best practice is to create the navigation once, I mean the pages in the site map.

    Is what you should translate the content inside (Articles, content, Images,...).

    Each content will have a Dimension and you choose the right pair using the DimensionSet.

    You have more information here: Configuration of Sites to support multilingual - 11 g Release 1 (11.1.1.8.0)

    It will be useful,

    Gerardo

  • Some symbols does not...

    When viewing Web sites that show characters such as Japanese symbols, etc. it instead presents itself as a square with numbers inside. How can I fix this to show the correct character?

    Make sure that you have installed the support of East Asian language.

  • How can I get rid of the boxes that appear when I visit a show that isn't in English?

    I do a lot of browsing, but sites that go for the most part are in Japanese and instead to see the real kana I see just weird boxes... I downloaded the Japanese language pack, but it is not always fill them with the real... written language just boxes with numbers inside... Its probably a simple setting, but I cannot figure out for the life of me...

    Make sure that you have installed the support of East Asian language.

  • I'm having a problem with Japanese, Chinese, and Korean text. for example, the home page of Wikipedia has links to home pages in other languages. Arab, cryllic, text etc. is displayed correctly. but the three I just mentioned is not.

    I'm going to Web sites that use a lot of Japanese characters (kanji) and some Korean (Hangul/Hanja). It's the same thing on other sites as well.

    Make sure that you have installed the language support East Asia:

  • I want my computer to recognize the only Japanese character sets

    When a page contains Japanese characters (Hirigana and Katakana) all I see are boxes with numbers and letters. How can I get my computer or browser to correctly display this language?

    Make sure that you have installed the language support East Asia:

  • Sometimes, the Firefox doesn't recognize a character set

    Firefox can not decode some English text characters or symbols and instead of characters appear a kind of codes. Just like you would surf the Chinese website without the Chinese character set.

    Like this here

    Why is it so in Firefox? I've never seen what happens in Internet Explorer.

    Pages that use Unicode (UTF-8) format display a small box with the hex code if the character cannot be displayed.
    Which allows you to search the character in a table.

    If you see such a box with hexadecimal code in it, then it means that Firefox cannot map a character to a specific font, and you will need to install a font that covers the affected characters.

    In your case you are missing fonts and font support if it occurs on sites that use the IDEOGRAM.

    You will see something similar on Windows XP if you visit pages that use complex scripts (e.g. hindi and Arabic).

    Windows XP account very basic language support installed by default.

    There are many languages in the world and there are still languages that may require special fonts.

    You probably can't read, so it's your choice if you want to install a font for these pages or just accept the small squares with the hex code.

    See http://en.wikipedia.org/wiki/Supplementary_Multilingual_Plane

  • Please help - FF displays a bow square with characters in it, not a policy.

    I read some responses to this topic and I made adjustments that they talked about a none of them worked.

    I have a new installation of 3.6.12 on a new machine.
    On Facebook & Twitter and many other sites and any page translator and or applications, I find myself with this square box with a hexadecimal number (I see called) I made the adjustments in "allow sites to use there fonts" and some other ideas and each time I restarted FF and even the machine several times after adjustment.

    I use translator pages often and none of them will not display a correct characters.

    Please, I need to fix this!

    Thank you

    Make sure that you have installed East Asian language support and support for complex scripts:

Maybe you are looking for

  • My modules do not work all of a sudden with firefox 43.0.1

    This morning, they worked; This afternoon they do not. the error message indicates that they can be verified. should each module be developed by its owner? What a mess! I use windows 7 and firefox 43.0.1.

  • [HP Photosmart C4480] Reset NVM

    Hello I have always been satisfied of this printer, simple to install and to truly "plug and play". I recently started to print more often and all of a sudden the printer complained "Incompatible cartridge". It was very strange because I have a 50 pa

  • I found a solution to remove files that cannot be deleted

    It of possible to delete a file in use by another person or program with the program process Explorer, if someone has the same problem, you can download it for free in http://www.sysinternals.com/Utilities/Proces * plorer.html and close handle and re

  • Xperia Z5 soft premium of the camera and video playstation

    Hey guys,. So I still have received the update from camera on my premium. I thought that they were held for all 3? Also I can't find playstation video under the video application. It of there on my compact but do not know how to download because I ca

  • corrupted Windows 8 bcd file - does not start

    My error code is 0 x 0000034 Startup Configuration file is corrupted. Windows 8 will not start, I am able to boot from the Windows CD, but none of the recovery system commands will not work on a corrupt BCD file. The BCDEDIT commands will not work, a